Keine exakte Übersetzung gefunden für فقدان الرابط

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch فقدان الرابط

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Ya se han formado ligas infantiles de béisbol y ligas de softball en más de 75 países, y existen 180.000 equipos para casi 2,7 millones de niños y niñas.
    فقد تشكلت رابطة البيسبول للصغار، ورابطات للكرة اللينة في أكثر من 75 بلدا، بها 000 180 فريق، تضم نحو 2.7 ملايين من الصبية والفتيات.
  • La Asociación Internacional de Abogados ha observado acertadamente que esos factores sólo se deberían utilizar al aplicar criterios más específicos, que a su vez deben ser razonables.
    فقد لاحظت رابطة المحامين الدولية عن صواب أن هذه العوامل "ينبغي عدم استخدامها إلا عندما تُطبق معايير أكثر تفصيلاً يجب بدورها أن تكون معقولة.
  • A la vista del compromiso regional con el aumento hasta el 10% de la proporción de fuentes de energía renovables en la generación de energía en la región para 2010, la ASEAN ha acordado promover asociaciones entre el sector público y el sector privado a fin de fomentar el desarrollo de fuentes de energía alternativas.
    وأضاف أنه نظراً للالتزام الاقليمي بزيادة حصته من الطاقة المتجددة في توليد الطاقة في الاقليم إلي 10 في المائة بحلول عام 2010، فقد وافقت الرابطة علي تشجيع المشاركة بين القطاعين العام والخاص لتشجيع تطوير مصادر بديلة للطاقة.
  • Por lo que respecta a su actividad en América Latina, la organización afirmó que deseaba aumentar la capacidad de los defensores de los derechos humanos en América Latina para luchar contra la discriminación racial, en particular prestándoles apoyo técnico.
    وفي ما يتعلق بالعمل في أمريكا اللاتينية، فقد ذكرت الرابطة أنها ترغب في تعزيز قدرات المدافعين عن حقوق الإنسان في أمريكا اللاتينية لمكافحة التمييز العنصري، ولا سيما عن طريق توفير الدعم التقني.
  • En septiembre de 2001, pese a que con la destrucción del Centro del Comercio Mundial de Nueva York desapareció nuestra sede física, la Asociación de los Centros del Comercio Mundial prosiguió su labor de fomento de la paz y la estabilidad por medio del comercio.
    بالرغم من تدمير مركز التجارة العالمي بنيويورك، في أيلول/سبتمبر 2001، وهو المقر الرئيسي لرابطة مراكز التجارة العالمية فقد واصلت الرابطة جهودها الرامية إلى تعزيز السلام والاستقرار من خلال التجارة.
  • HelpAge International brindó apoyo al Gobierno de la República Unida de Tanzanía para que en el examen de su estrategia de lucha contra la pobreza se mantuvieran consultas directas con las personas de edad y se integraran en la estrategia las cuestiones que surgieran de esas consultas.
    فقد قدمت الرابطة الدولية لمساعدة المسنين الدعم لحكومة جمهورية تنزانيا المتحدة من أجل كفالة أن يشمل استعراض استراتيجيتها للحد من الفقر، إجراء مشاورات مباشرة مع الأشخاص المسنين، وكفالة إدراج المسائل التي تنشأ في الاستراتيجية.
  • ii) En lo que respecta a los objetivos de desarrollo del Milenio, la LICRA se centró en el objetivo 3, Promover la igualdad entre los sexos y la autonomía de la mujer, meta 4: Eliminar las desigualdades entre los géneros en la enseñanza primaria y secundaria (…). Cada año, la LICRA lleva a cabo más de 1.000 intervenciones para concienciar a más de 60.000 jóvenes acerca de los valores de igualdad y ciudadanía.
    '2` وفيما يتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية، فقد ركزت الرابطة على الهدف (3) تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المـــرأة، والغاية (4) القضــاء على التفاوت بين الجنسين في التعليم وتقوم الرابطة، كل سنة، بتوعية أكثر من 000 60 شاب بقيم المساواة والمواطنة، من خلال أكثر من 000 1 نشاط.
  • Esa reunión se celebra ahora anualmente y la Representación de CISM-Venecia-Ginebra participó en las concentraciones en favor de los derechos humanos tercera y cuarta, celebradas en septiembre de 2005 y 2006, respectivamente, en el mismo Centro Internacional de Conferencias, de las que no podemos enumerar todos los temas que se abordaron.
    ونظرا لأن هذا التجمع أصبح ينعقد بانتظام في كل سنة فقد تمكن وفد الرابطة في جنيف من المشاركة في التجمعين الثالث والرابع من أجل حقوق الإنسان المعقودين في عامي 2005 و 2006 على التوالي مركز المؤتمرات نفسه، ولا يتسع المقام هاهنا لذكر مختلف المواضيع التي تناولها التجمعان.